The bet is -- I win, and you cook dinner for the entire family.
这样赌好了, 要是我赢了, 全家晚餐你来煮。
走遍美国
A Piece of Cake(没问题) ACT I
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
adj. 全部的;整个的;全体的;囫囵;
💡 en进+tire紧→全部靠紧,挤进去→不遗留在外→完整的
"Throughout the entire altercation, not one sensible word was uttered."
争了半天, 没有一句话是切合实际的.
近义:integral, livelong, total, unabridged, uncut, undivided
vt.& vi. 烹调;编造;篡改;密谋;
vt. 烹调;煮;
vi. 烹调;做菜;
n. 厨师;厨子;
"Where did you learn to cook?"
你在哪里学的烹调?
近义:stew, occur, supervene, bechance, befall, betide
n. 正餐,主餐;宴会;晚餐;
💡 鹿(d)在里面(inner)吃 正餐
"Paul asked Tara out to dinner but she gave him the brush-off ."
保罗邀请塔拉外出吃饭,但遭到拒绝。
近义:meal, repast, supper, fare, grub
n. 家庭;家族;孩子;祖先;
adj. 家庭的;一家所有的;属于家庭的;适合全家人的;
💡 音“发米粒”: 家庭吃饭又叫“发米粒 father and mother I love you家庭就是爸爸妈妈我爱你
"These diamonds have been handed down in his family for generations."
这些钻石在他家已经传了好几代.
近义:kindred, kinfolk, kinsfolk, offspring, progeniture, progeny