quite apart from its significance as food, or from the literary idea that it will become a bird.
而完全不靠它的食用意义或它会变成鸟这样的文学概念来感觉。
新概念英语第四册
lesson 31 The sculptor speaks
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 意义;意思;重要性;
💡 sign记号,信号+ific产生…的+ance名词后缀→带有信号→重要;意义
"a decision of major political significance"
具有重大政治意义的决定
近义:import, meaning, purport, purposefulness, sense, significancy
反义:nonissue, pinhead, smallness, trifle, insignificancy
adj. 文学(上)的;精通文学的;爱好文学的;从事文学研究(或写作)的;
💡 liter文字,字母+ary形容词后缀 → 文学的
"a burlesque of literary life"
对文学生活的戏谑
vi. 变为,成为;变得;变成;
vt. 适合,适宜;相称,相当;变成;发生;
💡 be(upon)+come→变为;成为(=to come upon)
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一个突然变得陌生而危险的世界里,他是她唯一的守护神。
近义:turn, wax, get, go, grow, suit
反义:remain, keep, stay, get
adv. 相当,很;非常;确实如此;
💡 教室非常(quite)安静(quiet)
"The scheme seems on the surface to be quite practical."
这个方案表面上看来似乎很实际.
近义:long, mighty, moderately, much, perfectly, pretty
反义:incompletely, approximately, insufficiently, miserably, nearly, poorly
apart
[ə'pɑ:t]
词频1
词根: 部分
adv. 相隔,相距;分散地,分开地;成部分,成碎片;分辨;
adj. 分离的,隔离的;
💡 a(=to)+part(部分):去 分开
"The two houses stood 500 metres apart."
两座房子相距500米。
近义:aside, separately