It has always been a mystery to me who city dwellers, who appreciate all these things, obstinately pretend that they would prefer to live in the country.
城里人对这一切心里很明白,却偏要执拗地装出他们喜欢住在乡村的样子,这对我来说一直是个谜。
新概念英语第三册 Lesson 41 Illusions of Pastoral peace

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

mystery ['mɪstri] 词频2 词根: myst
n. 秘密,谜;神秘,神秘的事物;推理小说,推理剧;常作 mysteries 秘技,秘诀;
💡 myst, myth 【希腊传入拉丁】表”秘密”
"It was a place of deep mystery and enchantment."
这是一个极其神秘和迷人的地方。
近义:arcanum, interrogation, puzzle, puzzler, secret, snag
appreciate [ə'priʃɪet] 词频2 词根: preci
vt. 感激;欣赏;领会;鉴别; vi. (使)增值,涨价;
💡 ap一再+preci价值+ate动词后缀→一再给价→欣赏
"You can't really appreciate foreign literature in translation."
看翻译作品不能真正欣赏到外国文学原著的美妙之处。
近义:prize, treasure, value, admire, esteem, relish 反义:loathe, scorn, scout, slight, spurn, underestimate
pretend [prɪ'tɛnd] 词频2 词根: pre
vt. 假装,伪装;假称;装扮; vi. 扮演;自称;假装,矫作; adj. 仿制的;
💡 pre提前+tend延伸→提前伸出想好借口 → 假装,借口
"So you don't need to pretend, do you?"
所以你不必装假了, 对 吧 ?
近义:purport, represent, sham, simulate, dissemble, fake
prefer [prɪ'fɝ] 词频1 词根: fer
vt. 更喜欢;提升,提拔;给予(债权人)优先权;提出(控告); vi. 更喜欢,宁愿;
💡 pre预先+fer带来,拿来→预先带好→更喜欢
"The play is okay, but I still prefer the book."
戏还可以, 可我仍愿读原著.
近义:select, choose 反义:loathe, scorn, scout, slight, spurn, underestimate
city ['sɪti] 词频1 词根: 城市
n. 城市;全市居民;(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市;(由政府授予特权的)特权市;
💡 CT(谐音):做CT要到大 城市
"Several newspapers made allegations of corruption in the city's police department."
有几家报纸声称该市警察部门腐败。
近义:settlement, town, burg, metropolitan, municipal, urban 反义:municipality, settlement, village, burg, locality

📚 更多「新概念英语第三册」例句