A farm worker, who stayed up all night claimed to have seen a figure cutting corn in the moonlight.
有一个彻夜未眠的雇工还声称他看见一个人影在月光下收割庄稼。
新概念英语第三册
Lesson 30 The death of a ghost
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 工人,员工;劳动者;[虫]工蜂,工蚁;
💡 work工作+er人 →工人
"The worker oils the machine to operate it more efficiently."
工人给机器上油以使机器运转更有效.
近义:laborer, labourer, navvy, peon, toiler, workingman
反义:malingerer, shirker, slacker
n. 数字;算术;人物;身材;
vi. 计算;出现;扮演角色;
vt. 计算在内;估计;推测;认为;
💡 fig做,塑造,虚构+ure名词后缀,状态 →做出的状态→形象,人物
"Figure the situation to yourself, what can I do?"
你设身处地想想, 我能做什么?
近义:appraise, reckon, weigh, calculate, consider, deem
n. 农场,农庄;农家;畜牧场;农田;
vt. 耕种;养殖;承包,包出;佃出(土地);
vi. 经营农场;
💡 在 农场挥动手臂“伐木” 农场在远远的(far)的山(m)下
"the conversion of farm buildings into family homes"
农场建筑物改建为家庭住宅
近义:ranch, rancho, farmhouse, raise, cultivate, grow
反义:settlement, town, burg
n. 夜;晚上;(举行盛事的)夜晚;
"I don't like going out alone at night."
我不喜欢夜晚单独外出。
近义:nighttime, nite, evening, nightly, nocturnal, pm
反义:daylight, daytime
n. 切断, 切下, 路堑\\n[化] 切屑
近义:snippet, clipping, snip, trimming, clip, trim
反义:innocuous, offenceless, safe, unoffending, benign, harmless