Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
新概念英语第三册
Lesson 16 Mary had a little lamb
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 村民;乡村,村庄;群落;
💡 vill=villa茅房,别墅+age场所,物品 →村庄
"The road continues beyond the village up into the hills."
那条路经过村子后又往上延伸到群山中。
近义:town, townlet, borough, locality, hamlet, peasant
反义:settlement, town, burg, municipal, urban, city
adj. 南方的,南部的;来自南方的;
n. 南方人,南部人;
💡 south南+ern...方向的 →南方的
"He barnstormed across the southern states in an attempt to woo the voters."
他在南方各州作巡回演说,企图拉选票。
近义:meridian, meridional, austral, south, southerly, southward
反义:northern
n. 丈夫;〈英〉管家;〈古〉节俭的管理人;船舶管理人;
vt. 节俭地使用;〈罕〉做…的丈夫;
💡 hus(house房子)+band(带子-绑):结婚被房子绑着的人- 丈夫 来自hussy (轻佻的女子),和band (束缚),由这两个单词拼缀而成
"She felt her husband constantly belittled her achievements."
她觉得她的丈夫时常贬低她的成就。
近义:keep, maintain, save, spare, conserve, economise
反义:lavish, misspend, misuse, piddle, waste, dilapidate
adj. 极小的,微小的;
n. 小孩子;[医]癣;
💡 极小的(tiny)蜻蜓(ting) - 微小的
"Tiny boats bobbed up and down in the harbour."
小船在港湾中颠簸。
近义:little, miniature, miniscule, minuscule, minute, pokey
反义:mammoth, voluminous, whopping, overwhelming, enormous, gargantuan
n. 玛丽(女子名)
近义:maria, madonna