When a passing tanker rescued them five days later,
5天后,一条油轮从那儿路过,搭救了他们。
新概念英语第三册 Lesson 12 Life on a desert island

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

tanker ['tæŋkɚ]
n. 油罐车;油轮;一辆坦克乘员中的一名;
💡 tank油[水]箱+er名词后缀 → 油船,油轮
"The tanker began to spill its cargo of oil."
油轮已开始漏油。
近义:tankship
passing
n. 通过, 逝去, 死, 流逝\\na. 经过的, 流逝的, 目前的, 短暂的, 及格的, 仓促的
近义:passage, transition, death, decease, demise, extinction 反义:lasting, lifelong, perdurable, permanent, perpetual, chronic
later ['letɚ]
adv. 较晚地;以后,过后;后来;随后; adj. 后来的;以后的;接近末期的;晚年的;
"He was banished to Australia, where he died five years later."
他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
近义:posterior, subsequent, succeeding, ulterior, farther, following 反义:precedent, prevenient, previous, prior, forefatherly, advance
rescued
v. 营救, 救援, 使免遭损失( rescue的过去式和过去分词 )
days
n. 一生, 时期\\nadv. 每天, 在白天

📚 更多「新概念英语第三册」例句