As the Commanding Officer explained later, one half of the station did not know what the other half was doing!
正如指挥官后来解释的那样,基地的这半边不知道那半边正在干什么!
新概念英语第二册
Lesson 91 Three men in a basket
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 车站;所,局;身份;电视台;
vt. 配置,安置;驻扎;
💡 sta = stand站 + tion表名词→ (车)站,台,局 vt. 安置,派驻
"a newly built station"
新建的车站
近义:lay, locate, marshal, place, posit, position
a. 指挥的, 威风凛凛的, 居高临下的
近义:imperative, imperious, jussive, leading, lordly, masterful
反义:inactive, indifferent, obedient, obliging, obsequious, passive
n. 军官,警官;高级职员;公务员;船长;
v. 指挥;统率;管理;配置军官;
💡 后缀:er 表示人
"Who is your commanding officer?"
谁是你们的指挥官?
近义:manage, oversee, administer, govern, intendant, journeyman
adj. 一半的,半个的;
n. 半;一半;(啤酒等饮料的)半品脱;(比赛、音乐会等的)半场;
adv. 一半;部份地;
"He has sunk half his fortune into a new business undertaking."
他已把一半财产投资于一个新企业.
近义:mid, midway, partially, semi
反义:absolutely, off, outright, perfectly, plumb, positively
v. 知道;了解;认识;确信;
n. 知情;
💡 知道know的人爱说自己不no知道
"Do you know your ABC?"
你认识所有的字母吗?
近义:learn, understand, get, cognize, comprehend, meet