📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
vt. 假定;猜想,推测;认为;让(用于祈祷语气);
vi. 想象,猜想;
💡 sup在…下面+pose放→放下去想→猜想,推测
"I suppose your presence here today is not entirely coincidental ."
我认为你今天来这里不完全是碰巧。
近义:imagine, assume, presume, regard, surmise, suspect
n. 火车;行列;一系列相关的事情; 拖裾;
v. 训练;教育;培养;修整;
💡 train(draw)→教养;训练;列车;行列;导火线
"The train went slower and slower until it stopped altogether."
火车愈来愈慢,最后完全停了。
近义:illustrate, instruct, master, prepare, qualify, raise
catch
[kætʃ]
词频1
词根: -tch
vt. 赶上;接住;引起;看见;
vt.& vi. (使)被钩住,(使)被卡住;
n. 抓;隐情;捕获量;挂钩;
vi. 锁住;着火;[棒球]当接球手;
adj. 迷惑人的;令人容易上当的;引人注目的;令人感兴趣的;
💡 猫(cat) 捉住老鼠吃(ch)
"She managed to catch the keys as they fell."
她接住了落下的钥匙。
近义:hook, apprehend, arrest, nab, seize, snag
反义:unhand, release, unlock, free, loosen, uncouple
adv. 较晚地;以后,过后;后来;随后;
adj. 后来的;以后的;接近末期的;晚年的;
"He was banished to Australia, where he died five years later."
他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
近义:posterior, subsequent, succeeding, ulterior, farther, following
反义:precedent, prevenient, previous, prior, forefatherly, advance