What a mess! There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the doorknobs.
真是糟糕透了!我的手指上、电话机上以及门的把手上,都沾上了面糊。
新概念英语第二册
Lesson 54 Sticky fingers
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 电话;电话机;(电话机的)话筒;受话器;
vt.& vi. 以电话传送(消息),给(某人)打电话;用电话与(某人)交谈;
💡 tele远,传送+phone声音→远方声音传过来 → 电话
"The telephone was out of order, but is functional now."
电话刚才坏了, 但现在可以用了.
近义:phone, call, blower, telephonic
n. 混乱;食堂;肮脏;困境;
vt. 弄脏;搞砸;给…供膳;
vi. 把事情弄糟;制造脏乱;
💡 me(我)+ss(两条蛇): 混乱的堆在一起 蔑撕(谐音): 乱七八糟
"He made a God-awful mess of it!"
他把事情弄得一塌糊涂!
近义:jumble, litter, muss, scramble, shuffle, tousle
n. 糕点;油酥糕点;油酥面团;油酥面皮;
"Cut the pastry into small rounds, one for each pie."
把油酥面团切成小圆片, 每个馅饼用一片.
近义:bakery
n. 梳状剔除器;手指头, 指头(finger复数)
n. 球形门拉手( doorknob的复数形式 )