Then the woman simply took the parcel and walked out of the shop without paying.
然后,那妇女拿过包就走出了商场,根本没有付钱。
新概念英语第二册 Lesson 32 Shopping made easy

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

simply ['sɪmpli] 词频1
adv. 简单地,朴素地;(引出概括或解释)不过,仅仅;简直;<非正>实在;
💡 sim一次 + ply 折叠 →折一次 → ad.简单地;朴素地
"The clock is simply for ornament; it doesn't work any more."
这架时钟纯属摆设,它再也不走了。
近义:just, merely, only, purely, solely, but 反义:elaborately, painfully, wearisomely, challengingly, hardly
parcel ['pɑrsl] 词频2 词根: part
n. 包袱,包裹;(土地的)一块;一批,一群;(货物的)一宗; vt. 分,区分;把…划成部分后分配;给…打成包裹;把…拼在一起;
💡 parc部分+el表名词 →包裹
"There's a parcel and some letters for you."
有你的一个包裹和几封信。
近义:pack, package, envelop, apportion, mete, portion
woman ['wʊmən] 词频1
n. 女人,妇女;成年女子;女拥人或女下属;女人本能;
💡 我(wo)蛮(man)- 女人
"She was an elegant and accomplished woman."
她是位优雅的才女。
近义:lady, bint, judy, cunnus, female, feme 反义:gentleman, male
shop [ʃɑp] 词频1
n. 商店;工厂;办事处;购物; vt.& vi. (到…)去买东西[购物];逛商店; vt. 购物;买东西;
"The shop bell jangled loudly."
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
近义:buy, premises, bazaar, shoppe, store, entrepot 反义:huckster, retail
took [tuk] 词频1
v. 拿( take的过去式 );接受;学习;取得;
"A lot of rebuilding took place in the aftermath of the war."
战后进行了大量的重建工作。

📚 更多「新概念英语第二册」例句