You got the wrong person.
你认错人了。
常用中文短句英文表达 第 30 部分

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

person ['pɝsn] 词频1 词根: per
n. 人;(语法)人称;身体;容貌;
💡 person-, parson- 表”人类”
"The aforementioned person was seen acting suspiciously."
有人看见前面提到的那个人行动可疑。
近义:individual, subject, dude, bleeder, bloke, blighter 反义:assemblage, assembly, mass, mob, multitude, party
wrong [rɔŋ] 词频1 词根: wr-
adj. 有毛病的,失常的;错误的,不正确的;不好的,不公正的;反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的; adv. 不对,错误,失当;不好,不公正;逆,颠倒,翻转;有毛病,不舒服; n. 过失,错误;不义的行为;不义行为;犯罪; vt. 委屈,无理地对待,诽谤;
💡 勿(w)容(rong)忍 错误的
"I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one."
我弄错了。不是红的那个,是蓝的那个。
近义:hurt, injure, insult, mistreat, offend, penalize 反义:heal, mend, rectify, reform, remedy, repair

📚 更多「常用中文短句英文表达」例句