To promise and give nothing is comfort to a fool.
允诺而不费什么是给愚蠢人的安慰。
英文谚语 3120 句(二) 第 279 部分

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

promise ['prɑmɪs] 词频1 词根: miss
vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望; vi. 许诺;有指望,有前途; n. 许诺;希望,指望;允诺的东西;
💡 pro前面+mise送,放出→在做事前送出的话→允诺
"If you make a promise you should fulfill it."
如果你许诺了,你就要履行你的诺言.
近义:assure, pledge, vow, offer, present, proffer 反义:recede, recoil, retire, retreat, withdraw, blench
give [ɡɪv] 词频1
vt.& vi. 给予;赠送;作出; vt. 供给;产生;举办;(为购买某物或做某事而)支付; vi. (物体)塌下;让步; n. 伸展性,弹性;
💡 给吾(谐音): 给
"We'll give you a few minutes to play through."
我们再给你几分钟时间让你连续打下去.
近义:impart, minister, offer, award, present, procure 反义:attain, procure, purchase, reach, realize, secure
comfort ['kʌmfət] 词频1 词根: 力量
n. 安慰;舒适;使人舒服的事物;给予援助或安慰的人或事; vt. 安慰,使舒适;使(痛苦等)缓和;
💡 fort(=forc表力) force 力 一起(com)用力(fort)使舒适 安慰 向外(e)用力(fort)叫 努力(effort) 使(en)有力(fo
"A small drop in the inflation rate was cold comfort for the millions without a job."
对数百万失业者来说,通货膨胀率的微降是不起作用的安慰。
近义:appease, liven, assure, mollify, pacify, balm 反义:prostrate, undeceive, abate, chill, disenthrall, damp
fool [fu:l] 词频1
n. 愚人,傻瓜;受骗者;有癖好的人;受愚弄的人; vt. 愚弄,欺骗;浪费,虚度;闹笑话;游手好闲; vi. 开玩笑;欺骗;戏弄; adj. 愚蠢的;傻的;
"Don't be such a bloody fool."
别像个大傻瓜似的。
近义:hoax, hoodwink, humbug, inveigle, outmaneuver, bamboozle

📚 更多「英文谚语 3120 句(二)」例句