The life of the wolf is the death of the lamb.
狼的生就是羔羊的死。
英文谚语 3120 句(二)
第 253 部分
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 死亡;(某种)死法,死亡方式;病危;死神;
💡 dead(死)+th(表示抽象名词的后缀)→死的
"a verdict of accidental death"
意外死亡的裁决
近义:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
反义:inception, nascence, nascency, onset, origin, rising
n. 生活,生计;生命,性命;一生,寿命;人生,尘世;
"My life seemed aimless."
我的生活似乎没有目标。
近义:being, existence, liveliness, spark, sprightliness, zest
反义:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫;
vt. 狼吞虎咽;
💡 我夫”(即我的丈夫)就是我(wo)左边(lt)的 狼 逆流(flow)而上的 狼
"She was fed up with the builders' wolf whistles each morning."
每天早上都有建筑工人冲她挑逗地吹口哨,她烦都烦死了。
近义:quaff, raven, swallow, devour, down, engorge
n. 羔羊,小羊;羔羊肉;<宗>耶稣;
vi. 生小羊,产羊羔;
💡 跛腿的(lame)的白(b) 羔羊好可怜
近义:sheep, mutton