Why does only one sock get lost at a time?
为什么袜子只丢了一只呢?
日常应用会话口语
Wearing(衣)(一)
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 短袜;(尤指用拳头)猛击,重击;
vt. 重击;给…穿袜;
💡 3只(s)公鸡(cock)穿着 短袜
"He groped around in the dark for his other sock."
他在黑暗中到处瞎摸找另一只袜子。
近义:punch, bash, slap, smack, swipe, clout
adj. 失去的;迷路的;不知所措的;
v. 遗失,失去( lose的过去式和过去分词);(使)失去(所需要的东西,尤指钱);(因事故、年老、死亡等)损失;浪费;
"I lost my balance and fell backwards."
我没有站稳,仰面摔倒。
近义:mislaid, misplaced, missing, stray, wayward, adrift
反义:discovered, safe
n. 时间;时刻;时代;次;
vt. 为…安排时间;测定…的时间;调准(机械的)速度;拨准(钟、表)的快慢;
vi. 合拍;和谐;打拍子;
adj. 定时的;定期的;[美国英语]分期(付款)的;
int. [体育]时间到,(一场或一局等的)比赛时限,暂停;
"I can only carry two at a time."
我一次只能带两个。
近义:clock, lifetime, period, season, chapter, aeon