The water has risen over the riverbank.
洪水溢过了防堤。
日常应用会话口语
Nature(自然现象)(一)
📚 句中词汇解析
从本句中提取的重要词汇
n. 水;雨水;海水;海域;
v. 给…浇水;供以水;加水稀释;流泪;
💡 字母W像水的波浪,联想到水。
"A gentle wind disturbed the surface of the water."
微风拂动水面.
近义:irrigate, squirt, douche, weep, blubber, boohoo
prep. (表示方向)越过;(部份或全部覆盖)在…上面;由于;(表示论及)关于;
adv. 结束;再;(倒)下;从一边至另一边;
adj. 过去的;外面的;在上的;上级的;
n. 额外;剩余;剩余(或多余)的量;剩余物;
int. [电信学]报文完,请回复!;
vt. 走过,跳过;[美国方言]从…恢复过来;
"The government did an about-turn over nuclear energy."
政府对核能的态度来了个180度的大转变。
近义:above, on, up, regarding, relating, respecting
反义:under, below, beneath
adj. 升起的;
v. 起义( rise的过去分词 );升起;(数量)增加;休会;
"Prices have risen in order to offset the increased cost of materials."
为补偿原料成本的增加而提高了价格。
n. 河堤, 河岸
近义:bank, riverside, waterside