A good marriage takes work and shouldn't be based on feelings alone.
一段好的婚姻要用心去经营,而不是仅仅建立在感情的基础上。
疯狂英语 900 句 谈婚姻

📚 句中词汇解析

从本句中提取的重要词汇

marriage ['mærɪdʒ] 词频1 词根: marry
n. 结婚;婚姻生活;密切结合;合并;
💡 marri=marry结婚+age状态,总称 →结婚
"It was an action replay of the problems of his first marriage."
这是他第一次婚姻问题的重演。
近义:matrimony, nuptial, nuptials, wedding, wedlock, conjugality 反义:separation
alone [ə'lon] 词频1 词根: a
adj. 单独的;独一无二的;独自的; adv. 单独地;独自地;孤独地;只,只有;
💡 al(all)+one→单独的(地)(=quite by oneself)
"She was alarmed at the prospect of travelling alone."
她一想到独自旅行的情景就害怕。
近义:isolated, lone, remote, secluded, sequestered, solitary 反义:joint
work [wɝk] 词频1
vt.& vi. 使工作;使运作;操作;使产生效果; n. 工作,操作;著作;工厂;行为,事业; vt. 使工作;操作;经营;使缓慢前进;
"to be absent from work"
缺勤
近义:labor, labour, function, process, tool, malleate 反义:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam
based
v. 立基于, 以…为基础(base的过去式和过去分词)
近义:justified, situated, founded
feelings [['fi:liŋz]]
n. 感情, 情绪, 心情, 情感

📚 更多「疯狂英语 900 句」例句